您的位置:首页 > 地方稿件中心

参加忽培元诗作《纪念白求恩.格雷文赫斯特抒怀》首发阅读分享会纪闻

2025年09月01日 19:46:53 来源:中国城市网

62AF50DB-1212-4BB2-96D1-E02F838E0B07.jpeg分享会海报引人注目。

451B16E9-EC72-4C83-BA2B-709481EC0F63.jpeg忽培元老师手持鲜花(中)和与会代表合影留念。

2025年8月28日上午,著名作家忽培元诗作《纪念白求恩.格雷文赫斯特抒怀》阅读分享会,在“中国报业先驱”林白水故居,北京西城区“椿树书院”举行。

中国作家协会会员,国务院原参事忽培元作了创作历程宣讲。新华社中国特稿社原副社长,熊向晖之女熊蕾介绍了编辑出版故事,北京外语大学著名翻译家任小玫介绍了翻译诗作经过,燕山出版社有关领导介绍了出版事宜。延安市知青文化交流协会相关负责人何晓新现场宣读了《延安市委宣传部的贺信》。出席分享会的嘉宾近60余人,延安市知青文化群有10名代表出席。

主讲忽培元介绍了创作这部长诗的初衷和人生经历,先用8个字定下基调“珠联璧合,文情并茂”。他深情地讲道,是毛主席《纪念白求恩》的雄文,“白求恩故乡展览馆”对我的启发,阅读《白求恩逝世前给聂荣臻将军的一封信》,都深深感动了我,点燃了我的创作激情。那时节正是枫叶飘飞的金秋,我们坐了两个小时汽车就到了,并不“遥远”。那“格雷文赫斯特镇〞枫林摇曳的小屋,就是国际主义战士白求恩的出生地。走进小屋,“零距离”接触他生长环境,看到不少中国人敬赠的礼物,我们肃穆瞻仰,再次带来大庆人民,延安人民,全中国人民的深情缅怀敬意!

《纪念白求恩.格雷文赫斯特抒怀》经数年打磨编辑,熊蕾辛勤运作,热情撰写序言;任小玫精心翻译成英文。又经“北京燕山出版社”把关,终于今年8月出版发行。

此外,分享会上还独具匠心、别出心裁地展示了诗作的英语朗读,引发了全场嘉宾赞扬;同时由现场嘉宾以及忽培元的女儿忽蓬分别宣读了《中国红色文化研究会》《北大法学院校友会》和《延安大学北京校友会》《深圳市坤翔高级中学》的贺信。白求恩大夫当年的助手王道建的儿子王永革插叙,讲述了白求恩“救死扶伤,深入抗战前线,创建模范医院”的故事,反映了中国年轻一代对“白求恩精神”的传承。这正是忽培元和老一辈革命作家勤奋写作,不辍耕耘的初衷与归宿。(冯 军)

责任编辑:尚瑞琳
  • 赫斯特
  • 纪念白求恩
  • 忽培元
  • 文化
  • 读书
欢迎关注中国城市报微信号
分享到: 

关于我们

城市服务

报社业务


网站备案号:京ICP备15005404号-4 京公网安备 11010502043907号
互联网新闻信息服务许可证10120190005 举报邮箱: jubao@people.cn  违法和不良信息举报电话: 010-65367114  010-65363263 地址:北京市金台西路2号人民日报社 邮编 100733

《中国城市报》社有限公司版权所有,未经书面授权禁止使用

Copyright © 2015-2025 by www.zgcsb.com. all rights reserved